口译

我们的口译硕士学位是为那些以英语为母语或接近母语,并掌握其他一或两种语言的人设计的:    中文    法语    德文    西班牙语。你将接受来自口译实践、语言学、研究和教育领域的专家的指导,并有机会通过在我们新翻修的口译室(仿照联合国和欧盟使用的口译室)定期练习,使你的技能达到专业标准。

Interpreting

专业介绍

我们的口译硕士学位是为那些以英语为母语或接近母语,并掌握其他一或两种语言的人设计的:    中文    法语    德文    西班牙语。你将接受来自口译实践、语言学、研究和教育领域的专家的指导,并有机会通过在我们新翻修的口译室(仿照联合国和欧盟使用的口译室)定期练习,使你的技能达到专业标准。

Program Introduction

Our masters degree in Interpreting is designed for those who have native/near-native command of English and one or two other languages from:    Chinese    French    German    Spanish.You will be taught by experts from the fields of interpreting practice, linguistics, research and education and given the chance to bring your skills to a professional standard through regular practice in our newly-refurbished interpreting booths, which are modelled on those used by the United Nations and the European Union.

所属大学 赫瑞瓦特大学
关联学科 语言
开学时间 9月
学制 1 年
学费 20,376 GBP
项目网址 https://www.hw.ac.uk/uk/study/postgraduate/interpreting.htm

申请要求

专业领域:母语中文+精通英文。

语言要求

IELTS

总分要求: 7
分项要求: 听力: 6.5 | 阅读: 6.5 | 写作: 6.5 | 口语: 6.5

TOEFL

总分要求: 90
分项要求: 听力: 21 | 阅读: 22 | 写作: 23 | 口语: 23

课程设置

中文课程名 英文课程名
必修课程 Mandatory courses
口译技能 Skills for Interpreting
翻译和口译专业简介 Introduction to the Translation and Interpreting Professions
研究方法 Research Methods
联络和公共服务口译 Liaison and Public Service Interpreting
翻译与口译研究 Translation & Interpreting Studies
会议口译 Conference Interpreting
商务联络口译 Liaison Interpreting for Business
理学硕士学位论文 MSc Dissertation
可选课程 Optional courses
字幕 Subtitling
翻译技术 Translation Technologies
商务沟通 Business Communication
国际政治和组织 International Politics and Organisations 
工作场所中的跨文化交流 Intercultural Communication in the Workplace
商务沟通1: 职场沟通 Business Communication 1: Communication in the Workplace
滚动至顶部