笔译和口译

新南威尔士大学的笔译和口译硕士课程是一个为期两年的全日制研究生学位,你可以在与你的专业笔译和口译志向相关的领域进行专业学习。该学位将翻译研究和口译课程与应用语言学的选修课程相结合,为你提供适合你兴趣的互补性综合语言教育。你毕业时将获得在澳大利亚和其他国家从事专业笔译或专业口译工作所需的知识、技能和适当的认证。我们的学者为你提供专业环境中的真实口译和笔译项目。这让你有机会通过批判性分析、独立研究、项目管理和团队合作来应用你所学到的知识和技能。

Master of Translation and Interpreting

专业介绍

新南威尔士大学的笔译和口译硕士课程是一个为期两年的全日制研究生学位,你可以在与你的专业笔译和口译志向相关的领域进行专业学习。该学位将翻译研究和口译课程与应用语言学的选修课程相结合,为你提供适合你兴趣的互补性综合语言教育。你毕业时将获得在澳大利亚和其他国家从事专业笔译或专业口译工作所需的知识、技能和适当的认证。我们的学者为你提供专业环境中的真实口译和笔译项目。这让你有机会通过批判性分析、独立研究、项目管理和团队合作来应用你所学到的知识和技能。

Program Introduction

The Master of Translation and Interpreting at UNSW is a two-year
full-time postgraduate degree that allows you to specialise in an area
relevant to your professional translating and interpreting ambitions. This degree combines translation studies and interpreting courses
with elective courses from applied linguistics to provide you a
complementary and comprehensive language education tailored to your
interests. You’ll graduate with the knowledge, skills and appropriate
certifications required to work as a professional translator or
professional interpreter in Australia and beyond. Our academics provide you with real-world interpreting and
translating projects in professional settings. This gives you the
opportunity to apply the knowledge and skills you've learned through
critical analysis, independent research, project management, and
teamwork.

所属大学 新南威尔士大学
关联学科 语言
开学时间 2月,6月,9月
学制 2 年
学费 47,500 AUD
申请费 150
项目网址 https://degrees.unsw.edu.au/master-of-translation-and-interpreting/

申请要求

专业领域:不明确,可按任何专业尝试申请。

语言要求

IELTS

总分要求: 6.5
分项要求: 听力: 6 | 阅读: 6 | 写作: 6 | 口语: 6

TOEFL

总分要求: 90
分项要求: 听力: 22 | 阅读: 22 | 写作: 23 | 口语: 22

课程设置

中文课程名 英文课程名
核心课程 Core Course
翻译与口译的研究与理论 Research and Theories of Translation and Interpreting
跨文化语用学 Cross-cultural Pragmatics
法律环境中的口译 Interpreting in Legal Settings
社区环境中的口译 Interpreting in Community Settings
会议口译 Conference Interpreting
高级会议口译 Advanced Conference Interpreting
国际环境中的口译 Interpreting in International Settings
话语分析 Discourse Analysis
多媒体翻译 Multimedia Translation
专业翻译 Specialised Translation
翻译的文本分析 Text Analysis for Translation
翻译技术 Translation Technology
规定选修课 Prescribed Electives
个性化英语语言增强 Personalised English Language Enhancement
澳大利亚土著语言 Indigenous Languages of Australia
第二语言习得 Second Language Acquisition
英语的语法 The Grammar of English
滚动至顶部