语言和跨文化交流

语言和跨文化交流理学硕士是一个跨学科学位课程,旨在提供对语言和跨文化交流研究周围问题的教学基础和实践理解。

它的前提是,为了帮助学习者发展成为具有多语言和多元文化意识的世界公民,语言教师必须努力实现语言与文化教学之间的最大融合。

虽然这现在是欧洲以及亚洲,澳大利亚和美国外语课程的理想目标,但越来越多的文献表明,语言和跨文化交流的研究并没有以批判性和参与性的方式进行。在课堂上。缺乏批判性参与可能会对深度文化学习产生不利影响。

在跨文化语言教育的现有优势和发展的基础上,该计划将介绍专门的理论,概念和原则,这些理论,概念和原则将跨文化交流视为嵌入潜在变化的全球过程中的一种社会实践形式,并有助于创建自主和反思思维的实践者,他们能够在跨文化语言教学提供的快速变化的环境中部署他们的教学技能。

Language and Intercultural Communication

专业介绍

语言和跨文化交流理学硕士是一个跨学科学位课程,旨在提供对语言和跨文化交流研究周围问题的教学基础和实践理解。

它的前提是,为了帮助学习者发展成为具有多语言和多元文化意识的世界公民,语言教师必须努力实现语言与文化教学之间的最大融合。

虽然这现在是欧洲以及亚洲,澳大利亚和美国外语课程的理想目标,但越来越多的文献表明,语言和跨文化交流的研究并没有以批判性和参与性的方式进行。在课堂上。缺乏批判性参与可能会对深度文化学习产生不利影响。

在跨文化语言教育的现有优势和发展的基础上,该计划将介绍专门的理论,概念和原则,这些理论,概念和原则将跨文化交流视为嵌入潜在变化的全球过程中的一种社会实践形式,并有助于创建自主和反思思维的实践者,他们能够在跨文化语言教学提供的快速变化的环境中部署他们的教学技能。

Program Introduction

The MSc in Language and Intercultural Communication is an interdisciplinary degree programme that aims to provide a pedagogically grounded and practical understanding of issues surrounding the study of language and intercultural communication.

It is based on the premise that, to help learners develop into multi-lingually and multi-culturally aware world citizens, language teachers must work for maximum integration between language and culture teaching.

While this is now a desired goal of foreign language courses in the European context, and also in Asia, Australia and the USA, a growing body of literature suggests that the study of language and intercultural communication is not approached in a critical and engaged manner in the classroom. This lack of critical engagement may have a detrimental effect on deep culture learning.

Building on existing strengths and developments in intercultural language education, this programme will introduce specialised theories, concepts and principles that see intercultural communication as a form of social practice embedded in potentially shifting global processes, and contributes to the creation of autonomous and reflectively thinking practitioners, who are able to deploy their teaching skills in rapidly changing contexts of intercultural language teaching provision.

所属大学 爱丁堡大学
关联学科 媒体与传播
开学时间 9月
学制 1 年
学费 30,500 GBP
项目网址 https://www.ed.ac.uk/studying/postgraduate/degrees/index.php?r=site/view&edition=2024&id=1006

申请要求

专业领域:相关专业(211大学均分80+毕业论文80;非211大学均分85+毕业论文85),不要求之前工作经历。

语言要求

IELTS

总分要求: 7
分项要求: 听力: 6.5 | 阅读: 6.5 | 写作: 6.5 | 口语: 6.5

TOEFL

总分要求: 100
分项要求: 听力: 23 | 阅读: 23 | 写作: 23 | 口语: 23

课程设置

中文课程名 英文课程名
Compulsory couses 必修课 Compulsory couses 必修课
跨文化交际研究中的关键主题 Critical Topics in Intercultural Communication Studies
知识的来源: 理解和分析研究文献 The sources of knowledge: Understanding and analysing research literature
概念化研究: 基础、假设和实践 Conceptualising research: Foundations, assumptions and praxis
语言与跨文化交际教学法 Language and Intercultural Communication Pedagogy
跨文化公民的语言教育 Language Education for Intercultural Citizenship
学位论文 (理学硕士语言与跨文化交际) Dissertation (MSc Language and Intercultural Communication)
Optional courses 选修课 Optional courses 选修课
语言测试 Language Testing
跨境教学文本-从图画书到青少年小说和电影 Teaching texts across borders - from picture books to teenage fiction and film
在线语言学习 Online Language Learning
文本、话语与语言教学 Text, Discourse and Language Teaching
TESOL材料的评价与设计 Evaluation and Design of TESOL Materials
调查个体学习者的差异 Investigating Individual Learner Differences
第二语言教师的语言意识 Language Awareness for Second Language Teachers
第二语言教师教育 SECOND LANGUAGE TEACHER EDUCATION
语料库语言学与语言教学 Corpus Linguistics and Language Teaching
全球英语语言教学 Global Englishes for Language Teaching
L1和L2语境中的批判性识字和批判性教学法 Critical literacies and critical pedagogies in L1 and L2 contexts
向年轻学习者教授语言 Teaching Languages to Young Learners
双语教育 Bilingual Education
跨文化语言学习者身份 Intercultural Language Learner Identity
滚动至顶部